Павел опечален неверием Израиля (9:1-5)

Явленная праведность Божия и израильский народ (9:1—11:36)

В первых восьми главах своего послания Павел изложил учение об оправдании верой. Построение последнего предложения 8-ой главы указывает на то, что рассуждения на эту тему заканчиваются. Но когда мы обратимся к 9-ой главе, мы прочтём новое введение в тот же предмет. Учение Павла настолько подрывало надежды иудеев, что положение Израиля в Божьем плане нужно было пересмотреть. В отличие от язычников иудеи были Божьим народом. Но поскольку Апостолы Иисуса Христа учили, что между ними нет никакого различия, ибо к спасению один путь, какие же преимущества оставались у Израиля? И каково было положение иудеев в свете их отвержения Мессии и отказа принять учение Апостолов?
Эти проблемы были лишь упомянуты в предыдущих главах, а теперь они рассматриваются подробно. Во введении в эту тему Павел высказывает свою печаль по поводу того положения, в коем оказались его соотечественники из-за своего отношения ко Христу.

Павел опечален неверием Израиля (9:1-5)

Павел начинает с весьма убедительного подтверждения правдивости нижеследующих слов: "Великая для меня печаль и непрестанное мучение сердцу моему". А повод для этой печали — Израиль. Причину появления слов: "Истину говорю во Христе, не лгу, свидетельствует мне совесть моя в Духе Святом", следует искать в сопротивлении иудеев, по мнению которых он был еретиком. Они полагали, что его учение свидетельствует о его безразличии, если не враждебности, по отношению к собственному народу. Однако между Павлом и его соотечественниками существовали кровные узы и бремя прежних взаимоотношений, могущее причинить страдания его чуткой душе. Об искренности его печали свидетельствуют последующие слова: "Я желал бы сам быть отлучённым за Христа за братьев моих, родных мне по плоти". Он "желал бы" — это было неподдельное, но мимолётное желание, отвергнутое, как неподобающее.
Какими многочисленными были преимущества, коими обладали соотечественники Павла! Их многочисленность лишь усугубила трагедию их сопротивления Божьему плану. Они были "израильтянами", потомками Иакова, который удостоился благословения и которого Ангел нарёк именем "Израиль".

Усыновление принадлежит израильтянам

Усыновление принадлежит израильтянам, поскольку этот народ был Божьим сыном. "Так говорит Господь: Израиль есть сын Мой, первенец Мой; Я говорю тебе (фараону): отпусти сына Моего, чтобы он совершил Мне служение" (Исход 4:22). И им принадлежала слава, явленная сначала в скинии, а затем в храме; она означала присутствие Божества посреди Его народа. "Заветы" и обетования также принадлежали им. Они были детьми Авраама, друга Божьего. Бог даровал им закон и назначил служение в храме. Многочисленные и благие "обетования" были даны им через пророков. У них была прекрасная родословная, ибо они были потомками Авраама, Исаака и Иакова, — "отцов".

"И от них Христос"

И, наконец, а это самое важное, "от них Христос по плоти". И именно в этом и состоит трагедия, ибо они отвергли и распяли Мессию.
Однако слова "от них Христос по плоти" указывают на то, что в происхождении Мессии есть ещё нечто, кроме израильской родословной. О Его Божественном происхождении свидетельствуют последующие слова: "сущий над всеми Бог, благословенный во веки".
Сказано, что "интерпретация Послания римлянам 9:5 послужила причиной самых жарких и продолжительных дискуссий, которых не вызывал никакой другой стих Нового Завета". На полях Исправленной версии Библии имеется свидетельство о полемике среди авторов этого перевода. По их словам,
“Некоторые современные переводчики ставят точку после слов "по плоти" и переводят следующим образом: "Он, Который есть Бог над всем, благословенный во веки", или "Он, Который над всем Бог, благословенный во веки". Другие ставят знаки препинания иначе: "по плоти, Который над всем. Бог благословенный во веки"”.
Один из переводчиков не верил в Троицу, и вполне возможно, что эта заметка появилась благодаря его влиянию. Как бы там ни было, но она является единственной ссылкой в Исправленной версии, указывающей на современные переводы. Текст как Авторизованной, так и Исправленной версий указывает на то, что слово "Бог" относится ко Христу, а альтернативные интерпретации на полях Исправленной версии очевидно являются попыткой избежать этого словоупотребления и отнести это слово к Отцу.

Не троичная формула

Мы полагаем, что к сказанному выше возражений не имеется, поскольку мы правильно поняли, в каком смысле используется слово "Бог". Верующие в Троицу, использующие этот стих в качестве доказательства в пользу того, что Иисус — это второе лицо Троицы, дают истолкование, неприемлемое как для Павла, так и для его читателей. Некоторые из читателей, возможно, прежде и верили в Троицу, однако ныне ничто не свидетельствует о том, это учение волнует екклесии. Вскоре после того, как было написано Послание римлянам, возникли споры о родстве Иисуса с Богом, но они были далеки от идеи о Троице.
Прежде всего, заслуживает внимания то, что грамматически "Божество" не обязательно подразумевает в себе слово "Бог". Нижеследующие слова, являющиеся цитатой из недавно написанного жизнеописания, объясняют нежелание использовать определённую богословскую формулу, отождествляющую Иисуса с Божеством. По словам писателя,
“Выражение "Иисус — это Бог" неприемлемо для меня не только с богословской точки зрения, но и с лингвистической. Мы стали настолько закоренелыми монотеистами, что слово "Бог", если воспринимать его грамматически, утратило признаки имени нарицательного и стало простым существительным: оно выявляет существо, к которому оно относится, и посему может быть использовано, как член предложения; однако оно не раскрывает природу этого существа, и поэтому его можно использовать в предложении в качестве сказуемого. Однако в греческом языке 1-го века н. э. оно имело совершенно другое значение. Но если слово "Бог" дополнено выражением "с нами", это уравнивает все члены предложения (Иисус — это Бог то же самое, что Иисус=Бог). По моему мнению, которое разделяет большинство людей это неестественный способ демонстрации своей веры в Иисуса, как в Еммануила, что значит "с нами Бог"”
Вполне возможно, что слова, фигурирующие в этой цитате, воспринимаются некоторыми читателями вовсе не так, как того хотел писатель. Но как бы там ни было, в первом веке до н. э. Слово "Бог" было более многозначным, нежели в наши дни.
В связи с этим следует подчеркнуть тот факт, что в то время это слово использовалось также по отношению к императорам. Дж. Х. Моултон говорит о "постоянном обожествлении монархов, о чём свидетельствуют папирусы и надписи времён Птолемеев и Римской империи". А когда Христиане назвали Иисуса Господом (1 Коринфянам 12:3), это означало, что "господь Серапис", чьё имя было почти у всех на устах, был ложным богом. "Иисус Господь" — это была основная формула истинного учения об Иисусе. "Иисус проклят" — такова была языческая формула Его отвержения. В наши дни мы употребляем слово "Господь" по отношению, как к Иисусу, так и к Богу, без всякого смешения.

Бог, благословенный во веки

Всё вышесказанное должно помочь нам понять, что слово "бог" использовалось не только по отношению к Творцу. Таким образом, Павел сказал, что Иисус "сущий над всем, Бог благословенный во веки"; он имел в виду, что люди приписывают себе божественное начало и божественные достоинства, присущие лишь одному Христу.
А теперь давайте вновь обратимся к Библии за руководством. По словам Иоанна, "Слово было Бог... и Слово стало плотию и обитало с нами (Иоанн 1:1,14). Когда иудеи хотели побить камнями Иисуса за то, что Он утверждал, что Он есть Сын Божий, они сказали: "Не за доброе дело хотим побить Тебя камнями, но за богохульство и за то, что ты, будучи человек, делаешь Себя Богом".
Мнение, согласно которому иудеи имели в виду, что Иисус делает себя небесным Божеством, неприемлемо ни для кого. Иисус ответил, что в их законе, Священном Писании, принявшие его названы "богами". Если общепринятое представление о Боге было подобным образом отражено в Писании, разве может быть богохульством утверждение Иисуса о том, что Он Сын Божий, тем более, что Он явил им дела, подтверждавшие эти Его слова? (Иоанн 10:33-38). Их подтверждает и цитируемый Иисусом псалом 81, а также дискуссии между Ним и вождями Израиля. (См. Роберт Робертс и С. С. Уокер, Служение пророков: Исаия, стр. 164). Таким образом, начальные слова псалма: "Бог стал в сонме богов; среди богов произвёл суд", исполнились, когда Иисус стал перед израильскими вождями и осудил их. И вновь в 44-ом псалме Иисус обращается со словами: "Престол Твой, Боже, вовек" (стих 7, приведённый Павлом в Послании евреям 1:8).
Внимательный читатель Библии правильно поймёт подобную речь и не впадёт в заблуждение. Отвергая абсурдные теории верующего в Троицу и при этом, объясняя значение слов, касающихся Иисуса, не следует забывать о том, что в Священном Писании подчёркивается тот факт, что Иисус является Сыном Творца неба и земли, Который устроил всё, "дабы иметь Ему во всём первенство", "Ибо в Нём обитает вся полнота Божества телесно" (Колоссянам 1:16; 2:9).
.Мы не рекомендуем использовать в разговорной речи слово "Бог" по отношению к Иисусу, но не следует упускать из виду того, что в Священном Писании оно периодически употребляется в этом смысле. Это может повлечь за собой непонимание роли Господа нашего Иисуса Христа, Которого Бог "превознёс и дал Ему имя выше всякого имени" (Филиппийцам 2:9)


previous page table of contents